إن الصداقة هي نعمة من نعم الله علينا، وهي رزق من أكرم الأكرمين، فبها يفرح الأشخاص ويفرغون من مشاعرهم السلبية، ويستمدون معنى الحياة الحقيقي، وفي التالي سوف يتم استعراض أجمل قصة قصيرة بالانجليزي عن الصداقة.
قصة قصيرة بالانجليزي عن الصداقة
فيما يلي قصة قصيرة بالانجليزي عن الصداقة:[1]
- القصة الأولى:
There was an old man watching TV with a remote control in his hand, and while doing so; He found a television channel showing a movie about friendship, so he started watching it, and during that time he remembered his close friend who had died a long time ago. When the movie ended, he went to his bedroom and opened his wardrobe. He found an old picture of him and his late friend, who remembered the best days he spent with him, whether at school or in the neighborhood, so he downloaded The picture was in his hand and he said in a voice trembling with longing: I told you that I would miss you.
People die, but friendship lives on. People go away, but memories never go away.
الترجمة:
كان هناك رجل كبير في السن يتابع التلفاز ويحمل بيده جهاز التحكم عن بُعد، وخلال ذلك؛ وجد قناة تلفزيونية تعرض فيلمًا عن الصداقة فشرع إلى متابعته وتذكر خلال ذلك صديقه المقرب الذي توفى قبل زمن، وعندما انتهى الفيلم، توجه إلى غرفة نومه وفتح خزانة ملابسه فوجد صورة قديمة تجمعه بصديقه الراحل الذي تذكر أجمل أيام جمعته به سواء في المدرسة أو في الحي فحمل الصورة بيده وقال بصوت يرتجف من الشوق: قلت لك إنني سأفتقدك.
يموت الناس، لكن الصداقة تبقى حيّة، يذهب الأشخاص بعيدًا، لكن الذكريات لا تذهب أبدًا.
- القصة الثانية:
There were two friends walking together in the middle of the desert, and during that time they discussed a topic, and each of them stuck to his opinion, and each of them defended it fiercely until they reached a quarrel, and one of them slapped the other in the face in anger. The person who was injured, despite his injury, did not say a word, and wrote quietly on the desert sand. “I’m hurting because my friend slapped me in the face today.” They continued walking until they reached an oasis, then they decided to bathe there. While they were bathing, the person who had been slapped began to drown, so his friend went to him and saved him. After saving him, he wrote on the stone, “Today my best friend saved me.”
The friend asked him: Why did you write in the sand when I slapped you while you wrote on the stone when I saved you? The other friend replied that it is better to write in the sand if your friend hurts you because he will inevitably disappear with the wind, while the inscription on the stone will remain forever and this deserves a good deed and not a bad deed.
الترجمة:
كان هناك صديقين يسيران معًا وسط الصحراء، وأثناء ذلك تناقشا في أحد المواضيع وتمسك كل منهما برأيه ودافع كل منهما عنه بشراسة حتى وصلا إلى الشجار فصفع أحدهما الثاني على وجهه بغضب، الشخص الذي أُصيب رغم إصابته لم يتفوه بأي كلمة، وكتب بهدوء على رمال الصحراء “أنا أتألم لأن صديقي صفعني على وجهي اليوم”. استمرا في المشي حتى وصلا إلى واحة، ثم قررا الاستحمام هناك، وبينما كانا يستحمان، بدأ الشخص الذي تعرض للصفع يغرق، فذهب إليه صديقه وأنقذه.. بعد أن أنقذه، كتب على الحجر، “اليوم أنقذني أعز أصدقائي”.
فسأله الصديق لماذا كتبت على الرمل عندما صفعتك وأنت تكتب على الحجر عندما أنقذتك أجاب الصديق الآخر أنه من الأفضل أن تكتب بالرمل إذا كان صديقك يؤذيك لأنه سوف يختفي مع الريح لا محالة، بينما النقش على الحجر سوف يبقى إلى الأبد وهذا يستحق الفعل الجيد وليس السيء.
- القصة الثالثة:
One day there was a very wealthy merchant who traded in jewelry and precious stones. He had great influence and great wealth as well. He had an only son who helped his father in trade and had his own projects, but they were not as large as those of his father, the merchant.
That son was distinguished by his good qualities. Despite his wealth, he was humble, generous, and loved to help others and be kind to them. His good qualities and actions attracted many people and friends around him.
After a period of time, the situation did not last, as the father, the merchant, died, and after a period of his death, the family faced many pressures, most notably the debts and large financial losses that appeared due to the failure of the continuation of those huge projects that the father, the merchant, was managing.
So the son began selling his property and projects to pay off the accumulated debts, and here he and his family began to suffer from poverty and life became very harsh for them. All the son had to do was look for feasible solutions to get out of his situation, so he began searching for a friend who could help him, and indeed he found one of his favorite friends who had become… He is very wealthy and has many projects and properties. So he went to him and found him living in a huge palace. He asked the guards to meet him, so that friend stood on the balcony to see who he wanted to meet. He saw the son wearing Old clothes after he was wearing the most beautiful clothes.
The friend asked the guards to allow him entry to his palace, and in fact he employed him in one of his projects, and extended his assistance to him. Their friendship was not in vain, but he was the best of friends, and he stayed by his friend’s side until he regained his strength and wealth and began to rely on himself again thanks to his loyal friend.
الترجمة:
في يوم من الأيام كان هناك تاجر ثري جدًا حيث أنه يعمل بتجارة المجوهرات والأحجار الكريمة وكان ذو نفوذ كبير وثروة كبيرة جدًا أيضًا، وكان له ابن وحيد يساعد والده في التجارة وله مشاريعه الخاصة لكنها ليست بضخامة مشاريع والده التاجر.
كان ذلك الابن يتميز بصفاته الحسنة، فعلى الرغم من ثرائه فهو متواضع وكريم ويحب مساعدة الآخرين ويحسن إليهم، وصفاته وأفعاله الحسنة قد جذبت إليه الكثير من الأشخاص والأصدقاء حوله.
وبعدة فترة لم يدوم الحال فقد توفي الوالد التاجر وواجهت العائلة بعد فترة من وفاته الكثير من الضغوط وعلى أبرزها الديون والخسائر المادية الكبيرة التي ظهرت بفشل استمرار تلك المشاريع الضخمة التي كان يديرها التاجر الأب.
فبدأ الأبن ببيع ممتلكاته ومشاريعه لسداد الديون المتراكمة، وهنا أصبح يعاني من الفقر مع عائلته وأصبحت الحياة قاسية جدًا عليهم، وما كان على الابن إلا أن يبحث عن حلول مجدية ليخرج من حاله، فبدأ بالبحث عن صديق بمقدرته المساعدة، وبالفعل وجد أحد أصدقاؤه المفضلين قد أصبح ثري جدًا وله الكثير من المشاريع والممتلكات، فذهب إليه ووجده يسكن قصر ضخم، فطلب من الحراس مقابلته، فوقف ذلك الصديق على الشرفة ليرى من يريد مقابلته فرأى الابن وهو مرتدي ثياب قديمة بعد أن كان يرتدي أجمل الملابس.
طلب الصديق من الحراس بالسماح بالدخول إلى قصره، وبالفعل وظفه في أحد مشاريعه، ومد بد العون له ولم تذهب صداقتهما سدى بل كان خير الأصدقاء، وبقي إلى جانب صديقه حتى استعاد قوته وثروته وبدأ بالاعتماد على نفسه مجددًا بفضل صديقه الوفي.
المراجع
- ^ youtube.com , قصة الصديق المخلص | حكاية عن المعنى الحقيقي للصداقة , 04/12/2024
اترك تعليقاً